Home / Minna no Nihongo / Minna no Nihongo Lesson 41 Vocabulary

Minna no Nihongo Lesson 41 Vocabulary

Minna no Nihongo Lesson 41 Vocabulary

Kanji Hiragana/ Katakana Romaji Meaning
いただきます itadakimasu receive; thank you (for the meal just served)
くださいます kudasaimasu to give; to confer
やります yarimasu bestow; to give (used with people below or equal to)
呼びます よびます yobimasu invite
取り替えます とりかえます torikaemasu change
ヘルプ  herupu help
かわいい kawaii beautiful; lovely
お祝い おいわい oiwai congratulatory gift
お年玉 おとしだま o toshi dama New Year’s gift ( money given to a child by relatives and visitors)
お見舞い おみまい o mimai visit sick people
興味 きょうみ kyoumi care
情報 じょうほう jouhou information; news
文法 ぶんぽう bunpou grammar
発音 はつおん hatsu on pronounce
さる saru monkey
えさ esa animal food
おもちゃ omocha toy; plaything
絵本 えほん ehon picture book
絵はがき えはがき e hagaki picture postcard
ドライバー doraibaa screwdriver
ハンカチ hankachi handkerchief
靴下 くつした kutsu shita socks
手袋 てぶくろ tebukuro glove
指輪 ゆびわ yubi wa ring
バッグ baggu hand bag
祖父 そふ sofu grandfather
祖母 そぼ sobo grandmother
まご mago grandchild
おじ oji uncle
おじさん oji san uncle (used with other people)
おば oba aunt
おばさん obasan aunt (used with other people)
おととし ototoshi year before last
預かります あずかります azukarimasu preserve; to keep
先日 せんじつ senjitsu a few days ago
助かります たすかります tasukarimasu to be saved; to be helped
昔話 むかしばなし mukashibanashi folk tale; legend
ある~ aru ~ a certain …; some …
おとこ otoko man; male
子どもたち こどもたち kodomo tachi children
いじめます ijimemasu tease
かめ kame tortoise
助けます たすけます tasukemasu help; to rescue
お姫様 おひめさま o hime sama princess
楽しく たのしく tanoshiku fun; happy
暮らします くらします kurashimasu living; to live
りく riku continent; land
すると suruto then; after that
けむり kemuri smoke
真っ白 まっしろ masshiro pure white
中身 なかみ nakami content