Minna No Nihongo Lesson 17 Grammar
-
Vない-form
The verb form used withない is called the ない-form; that is to say, かかof かかないis the ない-form of かきます(write). How to make the ない-form is given below.
1) Group I
In the verbs of this group the last sound of the ます-form is always the sound in the い-line. So, replace it with the sound of the あ-line to make a ない-form. The exceptions to this rule are such verbs as かいます, あいます, etc. (わis the last sound of the ない-form in the verbs instead of あ).
かき – ます → かか – ない いそぎ – ます → いそが – ない
よみ – ます → よま – ない あそび – ます → あそば – ない
とり – ます → とら – ない まち – ます → また – ない
すい – ます → すわ – ない はなし – ます → はなさ – ない
2) Group II
The ない-form of verbs of this group is just the same as the ます-form.
たべ – ます → たべ – ない
み – ます → み – ない
3) Group III
The ない-form ofします is the same as the ます-form. きます becomes こ(ない).
べんきょうし – ます → べんきょうし – ない
し – ます → し – ない
き – ます → こ – ない
-
Vない-form ないでください
Please don’t …
This expression is used to ask or instruct someone not to do something.
わたしは元気ですから、心配しないでください。
I am fine, so please don’t worry about me.
ここで写真を撮らないでください。
Please don’t take pictures here.
-
Vない-formなければなりません
must …
This expression means something has to be done regardless of the will of the actor. Note that this doesn’t have a negative meaning.
薬を飲まなければなりません。
I must take medicine.
-
Vない-form なくてもいいです
need not …
This sentence pattern indicates that the action described by the verb does not have to be done.
あした来なくてもいいです。
You don’t have to come tomorrow.
-
N (object) は
You learned in Lesson 6 that the particleを is attached to the direct object of verbs. Here you learn that the object is made a topic by replacingを with は.
ここに荷物を置かないでください。
Please don’t put parcels here.
荷物はここに置かないでください。
As for parcels, don’t put them here.
会社の食堂で昼ごはんを食べます。
I have lunch in the company cafeteria.
昼ごはんは会社の食堂で食べます。
As for lunch, I have it in the company cafeteria.
-
N (time) までにV
The point in time indicated by までにis the time limit by which an action is to be done.
会議は5時までに終わります。
The meeting will be over by five.
土曜日までに本を返さなければなりません。
I must return the book by Saturday.
[Note] Make sure you do not confuse までにwith the particle まで.5時まで働きます。
I work until five.
.